Bücher Wenner
Vorlesetag - Das Schaf Rosa liebt Rosa
15.11.2024 um 15:00 Uhr
The Translation of Realia and Irrealia in Game Localization
Culture-Specificity between Realism and Fictionality
von Silvia Pettini
Verlag: Routledge
Reihe: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Taschenbuch
ISBN: 978-1-032-07354-5
Erschienen am 31.05.2023
Sprache: Englisch
Format: 229 mm [H] x 152 mm [B] x 13 mm [T]
Gewicht: 362 Gramm
Umfang: 246 Seiten

Preis: 65,00 €
keine Versandkosten (Inland)


Dieser Titel wird erst bei Bestellung gedruckt. Eintreffen bei uns daher ca. am 22. November.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Biografische Anmerkung
Inhaltsverzeichnis
Klappentext

Silvia Pettini, PhD, is adjunct lecturer in Translation Studies at Roma Tre University, Italy. Her main research interests are Game Localization, Audiovisual Translation and Lexicography. She has published papers in international journals such as Translation Spaces and The Journal of Internationalization and Localization and book chapters in volumes such as Linguistic and Cultural Representation in Audiovisual Translation (Routledge, 2018) and The Routledge Handbook of Translation, Feminism and Gender (Routledge, 2020).



List of Figures

List of Tables

List of Abbreviations

Acknowledgements

1 Introduction

2 Game Localization and Translation

3 Culture-Specificity in Video Games: The Interface between Realism and Fictionality

4 Realia and Irrealia in Game Translation

5 Military Language between Realism and Fictionality

6 Conclusions and Further Research

References

Gameography

Index



This book explores the impact of a video game's degree of realism or fictionality on its linguistic dimensions. It is key reading for students and scholars interested in game localization, audiovisual translation studies, and video game research.


andere Formate
weitere Titel der Reihe