Bücher Wenner
Olga Grjasnowa liest aus "JULI, AUGUST, SEPTEMBER
04.02.2025 um 19:30 Uhr
Sentimental Tales
von Mikhail Zoshchenko
Übersetzung: Boris Dralyuk
Verlag: Columbia University Press
Reihe: Russian Library
E-Book / EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM


Speicherplatz: 2 MB
Hinweis: Nach dem Checkout (Kasse) wird direkt ein Link zum Download bereitgestellt. Der Link kann dann auf PC, Smartphone oder E-Book-Reader ausgeführt werden.
E-Books können per PayPal bezahlt werden. Wenn Sie E-Books per Rechnung bezahlen möchten, kontaktieren Sie uns bitte.

ISBN: 978-0-231-54515-0
Erschienen am 31.07.2018
Sprache: Englisch

Preis: 15,49 €

15,49 €
merken
Klappentext
Biografische Anmerkung
Inhaltsverzeichnis

Mikhail Zoshchenko's Sentimental Tales are satirical portraits of small-town characters on the fringes of Soviet society in the first decade of Bolshevik rule. The tales are narrated by one Kolenkorov, who is anything but a model Soviet author: not only is he still attached to the era of the old regime, he is also, quite simply, not a very good writer. Shaped by Zoshchenko's masterful hands-he takes credit for editing the tales in a series of comic prefaces-Kolenkorov's prose is beautifully mangled, full of stylistic infelicities, overloaded flights of metaphor, tortured cliché, and misused bureaucratese, in the tradition of Gogol.
Yet beneath Kolenkorov's intrusive narration and sublime blathering, the stories are genuinely moving. They tell tales of unrequited love and amorous misadventures among down-on-their-luck musicians, provincial damsels, aspiring poets, and liberal aristocrats hopelessly out of place in the new Russia, against a backdrop of overcrowded apartments, scheming, and daydreaming. Zoshchenko's deadpan style and sly ventriloquy mask a biting critique of Soviet life-and perhaps life in general. An original perspective on Soviet society in the 1920s and simply uproariously funny, Sentimental Tales at last shows Anglophone readers why Zoshchenko is considered among the greatest humorists of the Soviet era.



Mikhail Zoshchenko. Translated by Boris Dralyuk



Acknowledgments
Introduction
A Note on the Text
Preface to the First Edition
Preface to the Second Edition
Preface to the Third Edition
Preface to the Fourth Edition
1. Apollo and Tamara
2. People
3. A Terrible Night
4. What the Nightingale Sang
5. A Merry Adventure
6. Lilacs in Bloom
Notes


weitere Titel der Reihe