Bücher Wenner
Julia Karnick liest aus "Man sieht sich"
22.08.2024 um 19:30 Uhr
Narrations contemporaines de l'errance
R. Bolaño, V.S. Naipaul, J.-M.G. Le Clézio
von Mélanie Potevin
Verlag: Éditions universitaires européennes
Hardcover
ISBN: 9786131597756
Erschienen am 18.10.2011
Sprache: Französisch
Format: 220 mm [H] x 150 mm [B] x 18 mm [T]
Gewicht: 447 Gramm
Umfang: 288 Seiten

Preis: 99,90 €
keine Versandkosten (Inland)


Dieser Titel wird erst bei Bestellung gedruckt. Eintreffen bei uns daher ca. am 21. Mai.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

99,90 €
merken
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

"Nomadisme", "pèlerinage", "vagabondage", "errance", les termes afférents au voyage sont variés et se doivent d¿être clairement définis à l¿ère des flux migratoires de la mondialisation. Interrogeant plus particulièrement le terme d¿errance, cette étude se propose de mettre en regard des romans qui, bien qüappartenant à des aires linguistiques et culturelles différentes, partagent un rapport à l¿exil et à l¿espace similaire. L¿analyse comparée de l¿¿uvre du chilien Roberto Bolaño (1953-2003), du franco-mauricien J.-M.G. Le Clézio (1940) et du trinidadien V.S. Naipaul (1932) permet d¿aborder trois perspectives d¿errance: narrative, exotique et postcoloniale. C¿est par l¿analyse des déplacements, de la construction identitaire et du rapport à l¿altérité qüil est possible de relever les jalons de ce qui constitue une "poétique de l¿errance". La fragmentation narrative et l¿effacement du sujet, loin de déconstruire le récit, marquent les prémisses d¿un rapport renouvelé à l¿espace et à la mémoire. La redéfinition des termes d¿exil, d¿errance et de nomadisme fait de cette étude un bon outil pour les comparatistes s¿intéressant à la littérature postcoloniale et francophone.



Mélanie Potevin est docteur en littérature générale et comparée (Paris X). Ses recherches portent sur la définition de l¿exil et de l¿errance (domaine francophone, hispano-américain et postcolonial). Elle a réalisé des séjours de recherche en Espagne, enseigné au Centre Culturel de Palerme et est actuellement Lectrice à l¿Université d¿Enna (Italie)