Bücher Wenner
Mirna Funk liest und spricht über "Von Juden lernen"
10.10.2024 um 19:30 Uhr
Studies in the Kasikavrtti. The Section on Pratyaharas
Critical Edition, Translation and Other Contributions
von Pascale Haag, Vincenzo Vergiani
Verlag: Anthem Press
Reihe: Anthem South Asian Studies
E-Book / PDF
Kopierschutz: Adobe DRM


Speicherplatz: 3 MB
Hinweis: Nach dem Checkout (Kasse) wird direkt ein Link zum Download bereitgestellt. Der Link kann dann auf PC, Smartphone oder E-Book-Reader ausgeführt werden.
E-Books können per PayPal bezahlt werden. Wenn Sie E-Books per Rechnung bezahlen möchten, kontaktieren Sie uns bitte.

ISBN: 978-1-84331-892-7
Erschienen am 15.12.2011
Sprache: Englisch
Umfang: 274 Seiten

Preis: 30,99 €

30,99 €
merken
zum Hardcover 123,30 €
Biografische Anmerkung
Inhaltsverzeichnis
Klappentext

Edited by Pascale Haag and Vincenzo Vergiani



Acknowledgements; Abbreviations; Preface; I. INTRODUCTION; Introduction; Methodology and Research; Description of Manuscripts; II. CRITICAL EDITION AND TRANSLATION; Critical Edition; Translation: The Section on Abbreviations; Appendix to the Translation; III. ESSAYS; The Importance of the 'Kasika'; The 'Mahabhasya' and the 'Kasikavrtti'. A Case Study; 'astadhyayyam prathamadhyayasthamahabhasyakasikavrttyoh ka cana samiksa'; A Quotation of the 'Mahabhasyadipika' of Bhartrhari in the 'Pratyahara' Section of the 'Kasikavrtti'; 'Kasikavrtti' and 'Candravyakarana': A Comparison of the 'Pratyaharasutra' Section; Paratextual Elements in Indian Manuscripts: The Copyists' Invocations and the Incipit of the 'Kasikavrtti'; The Relationship Between the Manuscripts; Bibliography of the 'Kasikavrtti'



The volume is the first outcome of an international project aiming towards a complete critical edition of the Kasikavrtti (7th c. CE) of Jayaditya and Vamana, the oldest surviving complete commentary on the Astadhyayi of Panini (ca. 4th c. BCE). The first phase, culminating in the critical edition of the Kasika's initial section devoted to the Pratyaharasutras, the 'rules for abbreviations', was jointly coordinated by the editors together with Professor Saroja Bhate (Pune), a Paninian scholar of global renown. The first part of the volume presents the critical edition of the Pratyaharasutra section by Bhate, Haag and Vergiani, along with a description of the manuscripts collated, an annotated English translation by the editors, and the editors' contributions dealing with the history of the Kasikavrtti's editions and the currently available textual sources, as well as the methodology and results of the first phase of the project. In the second part, various authors discuss theoretical, historical and methodological topics ranging from the historical importance of the Kasika and its relation with the seminal Mahabhasya of Patanjali, to a comparison with the corresponding section in the Candavrtti, the evidence of Bhartrhari's influence on the Kasika, and the copyists' invocations and the incipit attested in the Kasikavrtti manuscripts.


andere Formate
weitere Titel der Reihe