Bücher Wenner
Pierre Jarawan liest aus DIE FRAU IM MOND
03.09.2025 um 19:30 Uhr
Siddhartha - Eine Indische Dichtung / An Indian Novel
Tranzlaty Deutsch English
von Hermann Hesse
Übersetzung: Tranzlaty
Verlag: Touchladybirdlucky Studios
Taschenbuch
ISBN: 978-1-83566-099-7
Erschienen am 24.09.2023
Sprache: Deutsch
Format: 203 mm [H] x 127 mm [B] x 20 mm [T]
Gewicht: 290 Gramm
Umfang: 322 Seiten

Preis: 20,50 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 8. Mai in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

20,50 €
merken
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext

in den kommenden Tagen, wenn Siddhartha ein Gott werden würde, würde er dort sein

in days to come, when Siddhartha would become a god, he would be there

Wenn er sich dem Ruhmreichen anschließen würde, würde er dort sein

when he would join the glorious, he would be there

Govinda wollte ihm als Freund folgen

Govinda wanted to follow him as his friend

Er war sein Gefährte und sein Diener

he was his companion and his servant

Er war sein Speerträger und sein Schatten

he was his spear-carrier and his shadow

Siddhartha wurde von allen geliebt

Siddhartha was loved by everyone

Er war eine Quelle der Freude für alle

He was a source of joy for everybody

Er war eine Freude für sie alle

he was a delight for them all

Aber er, Siddhartha, war für sich selbst kein Quell der Freude

But he, Siddhartha, was not a source of joy for himself

Er fand kein Gefallen an sich selbst

he found no delight in himself