Bücher Wenner
Denis Scheck stellt seine "BESTSELLERBIBEL" in St. Marien vor
25.11.2024 um 19:30 Uhr
The Strange Scent of Saffron
Volume 49
von Miléna Babin
Übersetzung: Oana Avasilichioaei
Verlag: Guernica Editions
Reihe: Essential Translations
Taschenbuch
ISBN: 978-1-77183-619-7
Erschienen am 01.10.2021
Sprache: Englisch
Orginalsprache: Französisch
Format: 201 mm [H] x 124 mm [B] x 13 mm [T]
Gewicht: 218 Gramm
Umfang: 160 Seiten

Preis: 18,50 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 11. Dezember in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

18,50 €
merken
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

Translation of: L'âetrange odeur du safran.



Originally from Carleton-sur-Mer in the Gaspésie, Miléna Babin has lived in Quebec City for the past ten years. In her books, she likes to give life to impulsive and imperfect characters who are often hounded by darkness and suffering, but who find the courage to move toward the light. Exploring the balance between shadow and light is what drives her writing. Her work has been featured in several anthologies, and she has published the novel Les fantômes fument en cachette (Éditions XYZ, 2014) and the children's book Évelyne, l'enfant-placard (Québec Amérique, 2019). Her second novel, L'étrange odeur du safran (Éditions XYZ, 2018), was shortlisted for the Prix France-Québec 2019. She has also worked as a screenwriter in recent years and is currently adapting L'étrange odeur du safran into a film.

Oana Avasilichioaei is a poet, translator, and sound artist based in Montreal. She has translated many books of poetry and prose from French and Romanian, including Bertrand Laverdure's Readopolis (Book*hug 2017, Governor General Literary Award) and Catherine Lalonde's The Faerie Devouring (Book*hug 2018, QWF's Cole Foundation Prize for Translation).


weitere Titel der Reihe